酒款
酒柜

进口葡萄酒,一定要有外文背标吗?

Should Imported Wine Have a Foreign Language Label on Back?
2016年1月18日 17:56:52    红酒世界网
点击次数:40939
摘要: 任何进口至中国的葡萄酒,都需要有中文背标,但不一定都要有外文背标。
ABSTRACT: Any wine imported to China should have a Chinese label on back, but does it need a foreign language label on back as well?

有些消费者认为,既然是进口的葡萄酒,就一定要有外文的背标,否则就是假酒。真的是这样吗?且听小编为您分析。     

一、进口葡萄酒一定要有中文背标

进口葡萄酒,一定要有外文背标吗?

拉菲古堡红葡萄酒中文背标

根据我国《食品安全法》规定,进口的预包装食品必须有中文标签、中文说明书。否则就属于不符合食品安全标准的食品,禁止在国内销售。这条同样适合葡萄酒,也就是说正规的进口葡萄酒,必须有中文背标。      

很多进口葡萄酒都会自带外文背标,当进口到中国时,我们还是得再贴上一个中文背标。因此,在很多正规进口葡萄酒上,都可以看到2个背标,一个中文的和一个外文的,其中外文背标位于中文背标下面。上图中,拉菲的外文背标被中文背标覆盖了。      

二、进口葡萄酒不一定要有外文背标

进口葡萄酒,一定要有外文背标吗?

干露羊驼佳美娜红葡萄酒

并不是所有的进口葡萄酒都需要外文背标,我国法律对进口食品饮料的外文背标也没有强制性规定。因此,即使有的进口葡萄酒自带外文背标,进口商在贴中文背标时,也可以将其覆盖。     

另外,有的葡萄酒进口商跟国外葡萄酒生产商建立了长期友好的合作关系,甚至获得了酒庄全部酒款或者某些系列酒款的国内独家代理权。那么酒庄在生产这些葡萄酒时,就已经知道这些葡萄酒就是为中国市场生产的。这个时候,酒庄可以在装瓶后,直接贴上中文的酒标(进口商会直接把翻译好的背标发到国外),如红酒世界电商的干露酒庄羊驼(Concha y Toro Vicuna)系列葡萄酒。这样,这批葡萄酒不会销往其他国家或地区,只能销往中国,而且也省了一道程序(国内进口商不必等葡萄酒到国内保税仓之后,再派人去贴一次酒标了)。     

也就是,进口葡萄酒背标必须有中文标签,贴中文标签有2种方式:

(1)在其原背标上,加中文标签;

(2)直接由原产地酒庄贴中文标签。     

三、进口葡萄酒的中文背标和外文背标,在信息上有不同吗?      

进口葡萄酒的中文背标和外文背标,在信息量上是有所差异的。

我国海关对进口葡萄酒的中文背标有一定的规定,要求进口葡萄酒的中文背标须包括该葡萄酒的净含量、酒精度、原料、灌装时间、葡萄酒名称、进口经销商名称、进口经销商地址、原产国、产区和贮存条件等信息。有些进口商还会将酿酒的葡萄品种、葡萄采摘年份、保质期(国家规定葡萄酒和其他酒精含量超过10%的酒精饮料可不用标示保质期)、生产商名字、葡萄酒类型(干/半干/甜/半甜)等信息印在中文背标上。      

然而,进口葡萄酒会根据其产地的相关法律以及酒庄的习惯,不同产地或不同酒庄,其葡萄酒的背标信息都是不一样的。大多数进口葡萄酒,其外文背标(指那些有外文背标的酒款)上一般会有酒庄名、产地、产区、葡萄采摘年份、装瓶信息、生产商、品种、酒精度、容量、是否含有硫化物、酒庄历史、酒款信息等。(文/Penny)

声明:本文版权属于“红酒世界”,不得以任何形式转载和使用,对未经授权转载和使用的行为红酒世界保留追究相关法律责任的权利。下载“红酒世界App”,关注微信号“wine-world”,随时随地了解最新红酒资讯。
扫一扫 添加微信
一起酒海泛舟
本文标签: 进口葡萄酒      背标     
相关文章 RELEVANT ARTICLES
博芬智能酒柜
拍酒标查红酒